MARC View

Normal View MARC View ISBD View

Les contes de Beedle le Barde / (Record no. 300329)

000 -LEADER
fixed length control field 03255nam a2200445 a 4500
CONTROL NUMBER
control field A900239
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20090129143820
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 090112s2008 fr j 000 j fre
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9782070624591 (br.)
OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 9782070624591
SYSTEM CONTROL NUMBER
System control number A900239
CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency SDM
Language of cataloging fre
Modifying agency CaQMBM
DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 828/.92 R884c
Edition number 22
DEWEY DECIMAL CLASSIFICATION NUMBER
Classification number 823/.92 R884c
Edition number 22
AUTHOR NAME
AUTHOR NAME Rowling, J. K.
TITLE STATEMENT
Title Les contes de Beedle le Barde /
Statement of responsibility, etc J. K. Rowling ; traduit des runes originales par Hermione Granger.
PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. (IMPRINT)
Place of publication, distribution, etc [Paris] :
Name of publisher, distributor, etc Gallimard jeunesse,
Date of publication, distribution, etc 2008.
PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 127 p. :
Other physical details ill. ;
Dimensions 20 cm.
GENERAL NOTE
General note "Children's High Level Group"
GENERAL NOTE
General note "Les contes pour jeunes sorciers du monde de Harry Potter"--Jaquette.
FORMATTED CONTENTS NOTE
Formatted contents note Le sorcier et la marmite sauteuse -- La fontaine de la bonne fortune -- Le sorcier au coeur velu -- Babbitty Lapina et la souche qui gloussait -- Le conte des trois frères.
SUMMARY, ETC.
Summary, etc À l'instar des contes de fées traditionnels, ce recueil présente cinq brefs récits "tirés" du folklore des sorciers, commentés par le professeur Dumbledore et dont Hermione, amie d'Harry, a réalisé la traduction. "Achevé dix-huit mois avant les tragiques événements qui se sont déroulés au sommet de la tour d'astronomie de Poudlard" (cf. l'introduction, p. 14), on y découvre l'analyse et la valeur qu'accorde le magicien à ce florilège mystérieux. Chaque conte est suivi de ses commentaires auxquels s'ajoutent des notes en bas de pages faisant référence à l'univers romanesque et aux personnages de la célèbre série. J. K. Rowling ajoute de plus, ça et là, son grain de sel en signant ses interventions. Mais là s'arrêtent les références à Harry Potter. Le reste demeure une évocation d'un folklore inventé, en parallèle de l'histoire de la magie, qui "marqua" l'enfance des magiciens. -- De lecture aisée et dans une mise en pages faussement vieillotte, ces contes permettront à une nouvelle génération de lecteurs de s'imprégner de la plume de Rowling, tandis que les plus grands seront ravis de savourer, comme un bonbon, ce complément à l'univers d'Harry Potter. Notons que des références à peine camouflées à une figure phare de la littérature enfantine britannique (qu'on nomme ici Beatrix Bloxam) ajoutent à l'ensemble une touche savoureusement critique à l'endroit du puritanisme anglo-saxon. Signalons, finalement, que les profits générés par les ventes seront versés à l'oeuvre caritative Children's High Level Group. [SDM]
TARGET AUDIENCE NOTE
Target audience note 9 à 15 ans [E++J 5].
ORIGINAL VERSION NOTE
Title statement of original The tales of Beedle the Bard.
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Contes
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Sorciers
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Magie
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Sorciers
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Contes de Fées
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Sorciers
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Magie
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name as entry element Sorciers
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Koha item type 06. French Fiction
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC)
d FR F ROW
c 237
Copies
Piece designation (barcode) Koha full call number School Code Collection
GREE9095FR F ROWGreenfield Elementary School 
PSXX20308FR F ROWParkside Elementary SchoolPB
 FR J ROW  
SISX22131FR F ROWSummerside Intermediate School 
 FR J ROW