000 -LEADER |
fixed length control field |
02631nam a22003491i 4500 |
CONTROL NUMBER |
control field |
sqtd5133393 |
CONTROL NUMBER IDENTIFIER |
control field |
SQTD |
DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION |
control field |
20231012124043.0 |
FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION |
fixed length control field |
230901s2023 onc||||j 000 1 fre |
INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER |
International Standard Book Number |
9781039701564 |
SYSTEM CONTROL NUMBER |
System control number |
(Sirsi) i9781039701564 |
CATALOGING SOURCE |
Original cataloging agency |
SDM |
Language of cataloging |
fre |
Description conventions |
rda |
Modifying agency |
SQTD |
-- |
QMBM |
LANGUAGE CODE |
Language code of text/sound track or separate title |
fre |
Language code of original and/or intermediate translations of text |
eng |
AUTHOR NAME |
AUTHOR NAME |
Walstead, Alice, |
UNIFORM TITLE |
Uniform title |
How to catch a witch. |
Language of a work |
Français. |
TITLE STATEMENT |
Title |
Comment capturer une sorcière / |
Statement of responsibility, etc |
texte anglais d'Alice Walstead et ; illustrations de Megan Joyce ; d'après des dessins d'Andy Elkerton et la série à succès du New York Times ; texte français d'Isabelle Allard. |
PHYSICAL DESCRIPTION |
Extent |
32 pages non numérotées : |
Other physical details |
illustrations en couleur ; |
Dimensions |
21 cm. |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Le soir de l'Halloween, des enfants entreprennent leur collecte de bonbons annuelle lorsqu'ils remarquent que de véritables créatures fantastiques ont pris d'assaut les rues du quartier grâce au portail ensorcelé qu'a ouvert une sorcière. Ni une ni deux, les petits élaborent des pièges pour capturer cette intruse et la renvoyer d'où elle vient avec ses compagnons bigarrés avant qu'ils ne s'emparent de leur butin. Mais, leur proie est rusée... [SDM] |
SUMMARY, ETC. |
Summary, etc |
Un album à couverture souple proposant une petite histoire amusante, brodée autour d'une sorcière et de ses compagnons gentiment monstrueux, qui égaient finalement la nuit des jeunes fêtards en entamant une danse endiablée dans le quartier avant de retourner d'où ils viennent en empruntant le portail par lequel ils sont arrivés. Le texte, ciselé en quatrains rimés, est pimenté de quelques mots rédigés en couleur et appuyé d'amusantes peintures naïves et fantaisistes, qui exploitent adroitement les cadrages et perspectives afin d'ajouter au comique de situation en révélant la manière dont les pièges réalisés par les enfants ont été déjoués par les visiteurs. Le tout est croqué dans une palette de vifs coloris dominée par des verts, violets et orangés contrastants qui plantent joyeusement le décor sur une colline dominée par un grand manoir, un pont de pierre et des arbres griffus. [SDM] |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Sorcières |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Monstres |
SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM |
Topical term or geographic name as entry element |
Halloween |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Joyce, Megan, |
Relator term |
illustrateur. |
ADDED ENTRY--PERSONAL NAME |
Personal name |
Elkerton, Andy. |
ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) |
Koha item type |
07. French Easy Reading |
LOCAL PROCESSING INFORMATION (OCLC) |
a |
FR E WAL 358 |